Bli medlem

Derfor byttet jeg fra ChatGPT til Claude når jeg skal lage annonsetekster

Jeg skal være ærlig med deg: Jeg var en fornøyd ChatGPT-bruker i over ett år. Jeg brukte det til å skrive annonsetekster, e-poster, innhold til sosiale medier – og jeg tenkte at det fungerte godt nok. Jeg visste ikke hva jeg gikk glipp av.

Det var først da jeg begynte å teste Claude at jeg forsto hvor mye tid jeg hadde brukt på å redigere og omskrive tekster som aldri helt traff. Tekster som var teknisk korrekte, men som manglet noe. En tone. En menneskelig kvalitet. En evne til å faktisk snakke til leseren – ikke bare informere dem.

I denne artikkelen deler jeg min personlige erfaring med å bytte fra ChatGPT til Claude.

Ikke fordi jeg vil selge deg et verktøy, men fordi dette er noe jeg genuint har opplevd – og som jeg tror kan spare deg for mye tid og frustrasjon.

 

Slik brukte jeg ChatGPT

Jeg begynte å bruke ChatGPT da det ble tilgjengelig for allmennheten, og det imponerte meg umiddelbart.

Her var et verktøy som kunne produsere tekst raskt, strukturere innhold og hjelpe meg å komme i gang når det var skrivesperre.

For annonsetekster hadde jeg en fast rutine: Jeg beskrev produktet, målgruppen og målet med annonsen – og fikk tilbake en tekst jeg kunne jobbe videre med. Resultatet var ofte brukbart. Men "brukbart" og "bra" er ikke det samme.

Etter hvert begynte jeg å legge merke til et mønster. Tekstene fra ChatGPT hadde en tendens til å høres like ut. Samme rytme, samme fraser, samme måte å bygge opp setningene på. Og særlig i annonsetekster – der du konkurrerer om oppmerksomheten mot tusenvis av andre – er "høres ut som alle andre" et problem.

"Teknisk korrekt er ikke det samme som overbevisende. Og overbevisende er det eneste som teller når du betaler for annonser."

 

Det første jeg la merke til med Claude

Første gangen jeg ba Claude om å skrive en annonsetekst, satt jeg og leste den to ganger. Ikke fordi den var perfekt – men fordi den hørtes ut som noe et menneske faktisk ville sagt. Den hadde variasjon i setningsstrukturen. Den tok pauser der det var naturlig. Den brukte ord som passet situasjonen, ikke bare ord som "passet inn" i en mal.

Jeg testet det mot en tekst jeg hadde brukt på en aktiv kampanje – en tekst jeg hadde redigert flere ganger og var relativt fornøyd med. La dem side om side. Claude-versjonen var sterkere fra første utkast enn det jeg hadde jobbet frem over flere runder.

Det var det øyeblikket jeg forsto at jeg hadde brukt unødvendig mye tid på å kompensere for begrensningene i et verktøy – i stedet for å bruke et verktøy som ikke hadde de begrensningene.

 

5 ting jeg opplever at Claude gjør bedre for annonsetekst

1. Teksten føles naturlig og menneskelig – uten at du trenger å be om det

Dette er den største forskjellen for meg, og den som er vanskeligst å forklare uten å vise konkrete eksempler. ChatGPT produserte tekst som leste som tekst. Claude produserer tekst som leser som kommunikasjon.

I annonsetekst er dette avgjørende. Folk scroller forbi det som høres ut som reklame. De stopper opp for det som høres ut som en person som snakker direkte til dem. Claude treffer den tonen mye mer konsistent – uten at jeg trenger å legge til "skriv dette som om det er en ekte person som snakker" i prompten min.

 

2. Bedre på å holde seg til det jeg faktisk ba om

En ting jeg opplevde gjentatte ganger med ChatGPT var at den hadde en tendens til å "hjelpe for mye" – legge til informasjon jeg ikke ba om, fylle ut detaljer basert på antagelser, eller omformulere premissene mine. For annonsetekst er det et problem, fordi hver setning er bevisst valgt.

Claude er mer presis. Når jeg sier at annonsen skal treffe kvinner mellom 30 og 45 som er travle småbarnsforeldre, bygger den teksten rundt det – den finner ikke opp en annen målgruppe som den tror passer bedre.

 

3. Forstår kontekst på tvers av en lengre samtale

Når jeg jobber med en kampanje, skriver jeg ikke bare én annonse. Jeg skriver gjerne fem til ti varianter, tester ulike vinkler og justerer underveis. Med ChatGPT opplevde jeg at konteksten fra tidligere i samtalen gradvis ble "glemt" – og jeg måtte gjenta meg selv.

Claude holder konteksten bedre. Hvis jeg tidlig i samtalen etablerer at tonen skal være direkte og uformell, at målgruppen er etablerte gründere og at vi ikke bruker ord som "løsning" og "verktøy" – så husker den det gjennom hele samtalen. Det sparer meg for mye repetisjon.

 

4. Mer nyansert på norsk

Dette er kanskje det punktet som betyr mest for oss som annonserer på norsk. Begge verktøyene er primært trent på engelsk innhold, og det merkes. Men forskjellen på norsk er merkbar: Claude produserer tekst som flyter mer naturlig på norsk, med setningsstrukturer som faktisk høres norske ut.

ChatGPT på norsk har en tendens til å bli litt stiv – litt for direkte oversatt fra engelsk. Det er ikke katastrofalt, men det er merkbart for en norsk leser. Og i annonsetekst, der hvert ord teller, er "merkbart" nok til å svekke resultatet.

 

5. Bedre på å skrive for spesifikke rammeverk

Når jeg ber Claude skrive en annonsetekst etter AIDA-rammeverket – Attention, Interest, Desire, Action – forstår den ikke bare hva forkortelsen betyr. Den forstår hva hvert steg skal gjøre, og skriver deretter.

Attention-linjen stopper faktisk scrollingen. Desire-delen selger fordeler, ikke funksjoner.

Med ChatGPT opplevde jeg at resultatet ofte var en tekst som hadde fire avsnitt merket A, I, D og A – men der innholdet i hvert avsnitt ikke nødvendigvis gjøre den jobben det skulle. Strukturen var der. Funksjonen var det ikke alltid.

 

Er ChatGPT ubrukelig? Nei – men det avhenger av hva du skal gjøre

ChatGPT er fortsatt et kraftig verktøy, og for mange oppgaver fungerer det utmerket. Idémyldring, research, oppsummering av lange dokumenter, kodeassistanse – det er mange bruksområder der forskjellen er liten eller ikke eksisterer. 

Men for annonsetekst spesifikt – der tonen, rytmen og den menneskelige kvaliteten i teksten direkte påvirker om folk klikker og kjøper – er min erfaring at Claude konsekvent leverer sterkere førsteversjon.

Det betyr at jeg bruker mindre tid på redigering og mer tid på det som faktisk driver resultater.

For deg som annonserer på Facebook og Instagram, der budsjettet ditt er direkte koblet til kvaliteten på teksten, er det en forskjell som merkes på bunnlinjen.

 

Slik bruker jeg Claude i dag

Arbeidsflyten min er enkel: Jeg starter alltid med å gi Claude kontekst – hvem er målgruppen, hva er målet med annonsen, hvilken tone passer merkevaren, og hva er det viktigste vi vil at leseren skal føle eller forstå.

Deretter ber jeg om to til tre varianter med ulike Attention-åpninger. Jeg velger den sterkeste, justerer eventuelt noen setninger og tester mot en annen variant i en A/B-test. Det som tidligere tok meg en times redigering tar nå ti til femten minutter.

Det har ikke gjort meg lat som annonsør – det har frigjort tid til å tenke mer strategisk rundt hvilke annonser jeg lager, hvem de er rettet mot og hvilke resultater jeg faktisk måler.

"Claude har ikke erstattet min kunnskap om annonsering. Den har gjort at jeg kan bruke den kunnskapen mer effektivt."

 

Konklusjon: Bytt, test og se selv

Jeg vil ikke si at Claude er det riktige valget for alle og enhver. Det jeg kan si er at for meg – som har brukt over ett år med ChatGPT og nå bruker Claude daglig – er forskjellen i annonsetekst reell og merkbar.

Teksten er mer naturlig. Førsteversjonene er sterkere. Og jeg bruker mindre tid på å redigere bort det som høres kunstig ut.

Mitt råd er enkelt: Test det selv. Ta en annonse du allerede har skrevet – eller en du holder på med nå – og be Claude om å skrive den på nytt. Sammenlign. La din egen vurdering avgjøre.